Carpress S.r.l.
PRESSARE
Carpress oltre a costruire e rigenerare carrelli per presse,

MACINARE
svolge anche un servizio completo ed efficiente 24 ore al giorno sugli impianti di macinazione a secco e ad umido nel settore ceramico.

CUOCERE
Carpress é rivenditore autorizzato di:
INCO ALLOYS e NUOVA SIRMA

Rulli in acciaio per forni monostrato
Rulli in porcellana per forni monostrato

 


CARRELLO LINEARE PER TUTTI I TIPI DI PRESSE.
LINEAR CAR SUITABLE FOR ANY TYPE OF PRESS.
LINIENWAGEN FùR SàMTLICHE PRESSENTYPEN.
CHARIOT LINEAIRE POUR TOUS LES TYPES DE PRESSE.
CARRO LINEAR PARA TODOS LOS TIPOS DE PRENSAS.
CARRO LINEAR PARA TODOS OS TIPOS DE PRENSAS.
GRIGLIA FLOTTANTE CON STECCHE ONDULATE A DISEGNI VARI PER PRODUZIONE PORCELLANATO.
FLOATING GRID WITH CORRUGATED SLATS HAVING VARIOUS DRAWINGS FOR PORCELAIN STONEWARE PRODUCTS.
SCHWEBEGITTER MIT WELLIGEN STàBEN  UND VERSCHIEDENEN GRAPHIKEN ZUR PRODUKTION VON FEINSTEINZEUG.
GRILLE FLOTTANTE AVEC BARREAUX ONDULES AVEC DIVERS DESSINS POUR LA PRODUCTION DE GRES PORCELAINE.
REJILLA FLOTANTE CON BARRAS ONDULADAS DE DIBUJOS DISTINTOS PARA PRODUCCIòN DE PORCELàNICO.
GRELHA FLUTUANTE COM VARETAS ONDULADAS DE VàRIOS DESENHOS PARA PRODUCàO DE PORCELANATO.
GRIGLIA FLOTTANTE CON STECCHE PER PRODUZIONE TRADIZIONALE.
FLOATINC GRID WITH SLATS FOR TRADITIONAL PRODUCTION.
SCHWEBEGITTER MIT STàBEN ZUR TRADITIONELLEN PRODUKTION.
GRILLE FLOTTANTE AVEC BARREAUX POUR LA PRODUCTION TRADITIONNELLE.
REJILLA FLOTANTE CON BARRAS PARA PRODUCCIòN TRADICIONAL.
GRELHA FLUTUANTE COM VARETAS PARA PRODUCàO TRADICIONAL.
GRIGLIA FLOTTANTE ALVEOLATA PER CONTROLLO CARICAMENTO POLVERE.
HONEYCOMBED FLOATING GRID FOR POWDER LOADING CONTROL.
TASCHEIM-SCHWEBEGITTER ZUR KONTROLLE DER PULVERSPEISUNG.
GRILLE FLOTTANTE ALVEOLEE POUR LE CONTROLE DU CHARGEMENT DE LA POUDRE.
REJILLA FLOTANTE ALVEOLAR PARA CONTROL CARGA POLVO.
GRELHA FLUTUANTE DE ALVéOLOS PARA CONTROLE DA CARGA DE Pò.
  TRAMOGGINO CON SERRANDA PNEUMATICA A BOCCA DI LUPO.
HOPPER WITH WOLF MOUTH PNEUMATiC GATE.
KLEINER TRICHTER MIT WOLFMAUL-DRUCKLUFTòFFNUNG.
PETITE TREMME AVEC OUVERTURE PNEUMATIQUE A BOUCHE DE LOUP.
TOLVA CON REGISTRO NEUMÀTICO EN BOCA DE LOBO.
PEQUENO FUNIL DE AUMENTACàO CONI VàLVULA CORREDICA PNEUMATICA EM BOCA DE LOBO.
  MESCOLATORE A PALETTE CON MOVIMENTO MECCANICO.
MECHANICALLY-DRIVEN PADDLE MIXER.
MECHANISCH ANGETRIEBENER RùHRWERK MIT SCHAUFELN.
MELANGEUR A PELLES AVEC MOUVEMENT MECANIQUE.
MEZCLAOOR DE PALETAS CON MOVIMIENTO MECàNICO.
MISTURADOR COM PàS COM MOVIMENTO MECàNICO.

ALIMENTATORE MULTIPLO PER STONALIZZAZIONE POLVERI DI DIVERSI COLORI, CON SERRANDE A BOCCA DI LUPO.
MULTIPLE FEEDER FOR TONE-SHADING OF VARIOUSLY COLOURED POWDERS, WITH WOLF MOUTH HOPPER.
MEHRFACH-SPEISEEINHEIT FùR PULVERN VERSHIEDENER FARBNUANCEN, MIT WOLFMAUL-òFFNUNG.
ALIMENTATEUR MULTIPLE POUR LES POUDRES EN PLUSIEURES NUANCES DE COULEUR, AVEC OUVERTURES A BOUCHE DE LOUP.
ALIMENTADOR MùLTIPLE PARA GRADACIòN DE TONOS CON POLVOS DE DISTINTOS COLORES, CON REGISTROS EN BOCA DE LOBO.
ALIMENTADOR MùLTIPLO PARA VARIACàO DE COR DE PòS DE DIFERENTES CORES, COM VàLVULàS CORREDICAS EM BOCA DE LOBO.


SPAZZOLA ELETTRICA.
ELECTRICAL BRUSH.
ELEKTRISCHE BùRSTE.
BROSSE ELECTRIQUE.
CEPILLO ELèCTRICO.
ESCOVA ELèTRICA.

ALIMENTATORE MULTIPLO ROTATIVO.
ROTATING MULTIPLE FEEDER.
MEHRFACH-DREHSPEISEEINHEIT.
ALIMENTATEUR MULTIPLE ROTATIF.
ALIMENTADOR MùLTIPLE GIRATORIO.
ALIMENTADOR MùLTIPLO ROTATIVO.
 
ESPULSORE IN TRIPLA.
TRIPLE ROW EJECTOR.
AUSSTOSSER BEI DREI REIHEIN.
EJECTEUR EN TRIPLE RANGEE.
EXPULSOR EN TRIPLE.
EXPULSOR COM TRIPLA FILA.
via Radici in Piano, 679 - 41049 Sassuolo (MO) P.Iva 02027750369 - Tel. +39.0536.804516 - Fax +39.0536.810699 - E-mail: info@carpress.it